Professional French translation services

Professional French translation services

Look to Shanglong for your French translation and localization needs

Our French linguists were trained in language programs at France’s and Switzerland’s best universities

The French, and speakers of French in general, whether from France itself, Belgium, Switzerland, Quebec, or any one of the 29 countries of Africa that have made French their official languages, are intensely proud of their language and unforgiving when it is not spoken or written correctly. That is why our French translation team are all graduates (Masters and postgraduate) of the best translation programs at France’s and Switzerland’s most prestigious universities (among them, the ESIT Graduate School for Translation and Interpretation in Paris, Pierre and Marie Curie University (Paris 6), the University of Nice Sophia Antipolis in Nice, Paul Valéry University of Montpellier and the Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva), in addition to having years of experience across a wide range of industries, topics and disciplines. They are standing by and are ready to render your website, news release, marketing document or other material into the most elegant French as spoken and written today.

Will you need one or more versions of your translation?

When contemplating your French outreach program, talk to us about your intended audience. Should you wish to reach both French Canada and any part of the French-speaking world, you will need two versions of the translation, one for Canada and one for elsewhere. The Quebec provincial government and the people of Quebec are very proud of their version of French, which, by legal decree, avoids all anglicisms and has a preference for certain French usages which are no longer common in France. France, on the other hand, especially over the course of the last 20 years, has widely adopted English words in the language, especially in the areas of technology and fashion. These differences, which each side vigorously protects, make it necessary to create separate versions for each market. The French of France is widely accepted elsewhere in the world.

We have Language Matter Experts who can help determine the right variety of French to use for your French-language campaign 

We have on staff translators native to each major French-speaking region, including French Canada, Belgium, France, Switzerland and francophone Africa. Should you be unsure about what variety of French should be used for your translation or whether more than one version of your translation is needed, we can put you in contact with one of our Language Matter Experts who can assist in making the correct determination.